Опубликовано Sunday 15 March 2009
« Красиві казки Шахразади | Не бійся казки бійся брехні »
Секрет життєвості і незмінної популярності цього гігантського пам’ятника народної фантазії полягає в поєднанні його пізнавального інтересу з надзвичайною цікавістю. «Ніякі описи мандрівників не дадуть вам такого вірного, такого живого зображення вдач н умов суспільного і сімейного життя мусульманського Сходу, як «Тисяча і одна ніч», - писав В. Р.
Белінській в рецензії на російське видання казок 1. Разом з тим сучасного читача захоплює нескінченна гра уяви, уміння авторів-розповідачів захопити дивовижною, а деколи і повчальною історією, багатою несподіваними поворотами фабули, що відбуваються або завдяки втручанню чарівних сил, або по примсі долі (випадкової зустрічі, збігу і т.
Туризм: Starwood расширяет свое присутствие в Восточной Европе
д.), або унаслідок винахідливості і хитрості самих персонажів, добрих або злих, таких, що творять інтригу. При цьому, які б дивовижні події не відбувалися в розповідях, наскільки б незвичайними не були пригоди їх героїв, врешті-решт, як правило, завжди торжествує правда, а порок буває по справедливості покараний.
1Белинский В. Р. Полн. собр. соч., т. III. M., 1953, з. 157.
«Тисяча і одна ніч» будується як гігантська обрамлена повість. І оповідання починається з того, як метка і мужня Шахразада, врятовувавши своє життя і життя багатьох інших молодих жінок міста, розповідає цареві Шахріяру, раніше обдуреному дружиною і що присягнувся страчувати кожну нову дружину після першої ж шлюбної ночі, цікаві історії.
З настанням ранку вона перериває своє оповідання на найцікавішому місці, і захоплений розповіддю цар відкладає страту на одну ніч, а врешті-решт, після тисячі і однієї ночі, і зовсім відміняє своє жорстоке рішення.
У не присвячених в історію цієї книги читачів могло за традицією скластися помилкове уявлення, ніби «Тисяча і одна ніч» - ці збори виключно арабських казок.
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Tags: герой, життя, казка, ніч, новела, розповідь, тисяча

