April 2009
Архив для April 2009

Історія трьох сестер, що включає розповідь про носильника, який провів веселий вечір в їх суспільстві, а також розповіді трьох однооких мандрівників і розповідь про те, як каліф Гарун аль-рашид улагодив долі трьох сестер і трьох мандрівників, і про те, що отримав в результаті носильник і що отримав каліф завдяки мовчанню носильника
18-19 ночі. Історія про три яблука, зарізану дружину і хвалькуватого негра
19-24 ночі. Розповідь про візиря Нураддіне, його брата Шамсаддіне і про прекрасний Гасане, який провів шлюбну ніч з незрівнянною Сет-ель-госн, але вважав всю подію сном, і як, через багато років, він переконався в тому, що все це було наяву
24-32 ночі. Історія горбаня, який пригнітився кісткою і доставив тим самим безліч клопоту купцу- християнинові, постачальникові, лікареві-євреєві і кравцеві, що включає розповідь цирульника про своїх шість братів
32-36 ночі. Розповідь про сина доброго візиря Фадледдіна Алі-нуре, якому не могла відмовити жодна красуня, і про прекрасну Аніс, яка стала його коханій всупереч підступам …
том →
Схожі записи
- Повернення відкинутих казок (02.04.2009)
... Грофф.
Через чверть століття, в 1910 р., був надрукований і текст знаменитої казки про Али-баба, знайдений американським ученим Макдональдом в Бодлеянськой бібліотеці в Оксфорді.
1 В короткій і художньо недосконалій формі вона відтворена у виданні Хабіхта і в пізнішому бейрутськом п'ятитомному виданні «1001 ночі» 1890 р.
2 В додатку до свого дослідження ...
- Про книгу 1001 ніч - частина 1 (09.04.2009)
...
Кожна казка розглядалася на цій стадії не як складова частина збірки, а як довершений самостійний твір; тому в первинних варіантах казок, включених згодом в "Книгу тисячі і однієї ночі", що дійшли до нас, розділення на ночі ще відсутнє.
Розбиття тексту казок відбувалося на останньому етапі їх обробки, коли вони потрапляли до рук компілятора, що складав чергову ...
- Східні казки 1001 ніч - частина 3 (15.04.2009)
...
У 1929-1938 роках був опублікований восьмитомний російський переклад "Книги тисячі і однієї ночі" безпосередньо з арабського, зроблений М. Салье під редакцією академіка И. Ю. Крачковского по калькутському виданню.
Перекладач і редактор прагнули у міру сил зберегти в перекладі близькість до арабського оригіналу як відносно змісту, так і по стилю. Лише у тих випадках, коли точна передача ...
- Розповідь про царя Шахріяре і Шахерезаде висновок (13.03.2009)
...
І розповсюдилася в палаці пануючи радість, і мчала вона по місту, і була це ніч, яку не рахують в числі ночей життя, і колір її був біліший за обличчя дня.
А на ранок цар був радісний і сповнений добра, і він послав за всіма воїнами, і коли вони з'явилися, нагородив свого везіря, батька ...
- Про книгу 1001 ніч - частина 2 (06.04.2009)
...
Читай її у емірів [1], царів, везірей і людей знання з тлумачів Корану і інших". У себе на батьківщині казки Шахразади в різних соціальних шарах спрадавна зустрічали різне відношення.
Якщо в широких народних масах казки завжди користувалися величезною популярністю, то представники мусульманської схоластичної науки і духівництва, охоронці "чистоти" класичної арабської мови незмінно відзивалися про них з ...

Пригадали і про те, що ансамбль Ігоря Моїсєєва, перший і єдиний з ансамблів танцю, виступав на сцені паризької «Гранд-опера».
З життя Моїсєєва легше скласти путівник, чим біографію. Він об’їздив з своїми підопічними більше шістдесяти країн світу. У багатьох вони були більше десяти разів. Вісім місяців в році ансамбль проводив на гастролях, і переважно - за кордоном. Ансамбль Моїсєєва першим виступив в США, і артисти жодного разу не залишилися за кордоном (а це для радянського часу рідкість - навіть не віриться!).
Першим колективом, який включив в програму заборонений в СРСР «буржуазний» рок-н-рол, був ансамбль Моїсєєва. Сучасна трупа ансамблю - 140 артистів, а також малий симфонічний оркестр.
Але мене як історика цікавить сам Ігор Моїсєєв. Знаєте, як його називав один письменник? «Шахерезада» - за уміння розповідати, згадуючи минуле, ті його деталі, які не віднімати ні в яких книгах. Втім, почну з дати, про яку навряд чи хто в ці …
том →
Схожі записи
- Казкові героїні в житті Шахерезада і Анідаг (26.03.2009)
... Шахерезада любить і те і інше, і зазвичай знає міру. У жіночій компанії вона блищатиме сама, в чоловічій, якщо треба, дасть блиснути чоловікові, забезпечивши йому потрібний фон.
Шахерезада природжена актриса, причому актриса саме в житті - вона ніколи не переграє. Інше її відмінність від казкових і інших героїнь, наділених живою уявою: Шахерезада насолоджується процесом, але ...
- Тисяча і одна ніч повні збори казок (04.04.2009)
... Історія купця і джінна
3-9 ночі. Історія рибака і джінна, випущеного з мідного глека, що включає притчу про царя Юнане і лікаря Руяне, що відкрив паную ключ істини, притчу про сокола пануючи Синдабада, притчу про ревнивого чоловіка, папугу, що говорить, і хитромудру дружину і розповідь про чудових риб, зачароване місто, царя, перетвореного нижче за пояс ...
- Казка про підступний везіре (10.03.2009)
...
І коли вони проїздили мимо якихось розвалин, дівчина сказала: «Про пан, я хочу зійти за потребою», і царевич спустив її біля розвалин. І дівчина увійшла туди і забарилася, і царевич, заждавшись її, увійшов за нею услід, не знаючи, хто вона. І раптом бачить: це - гуль, і вона говорить своїм дітям: «Діти, я привела вам ...
- Як стати справжньою Шахерезадой (19.03.2009)
... Що стосується здоров'я, то тут обмежень не більше, ніж в будь-якому іншому виді спорту. Але танець живота це не тільки спорт, але і мистецтво. Перед тим, як приступати до занять танцями, краще, звичайно, дістати схвалення лікаря.
- На заняттях я не почула якихось конкретних назв танців.
- Річ у ...
- Шахерезада або казка 1000 і одній ночі (24.03.2009)
... Стефан Коте (Stephan Cote) приміряє роль візиря Дірана, а Франк Жюльен (Franc Julien) готується до ролі Джина з чарівної лампи.
Постановник сцени Верб Дегане (Yves Desgagnes). Прем'єра музичного спектаклю відбудеться навесні наступного року в Монреалі в театрі Олімпія. Приблизна вартість постановки - 5 мільйонів доларів, ще 3 мільйони підуть ...
«Ти говорив, що ти син пануючи?» - запитала його гуль; і царевич відповів: «Так».
І тоді гуль сказала: «Чому ти не даси своєму ворогові скільки-небудь грошей, щоб задовольнити його?» - «Він не задовольниться грошима, а тільки моїм життям, - відповідав царевич, - і я боюся за себе. Я людина скривджена».
- «Якщо ти, як ти говориш, скривджений, призви на допомогу аллах, і він позбавить тебе від злості твого ворога ії царевич підняв погляд до неба і вигукнув: «Про ти, хто відповідаєш тому, що потрапив в біду, коли він зве тебе, і усуваєш зло, о боже, допоможи мені проти мого ворога і відверни його від мене! Справді, ти владний в тому, чого хочеш!» І коли гуль почула його молитву, вона віддалилася, а царевич відправився до свого батька і розповів йому про вчинок везіря; і цар призвав його і убив.
І якщо ти, про цар, довіришся цьому лікареві, він …
том →
Схожі записи
- Повість про Тадж-аль-мулуке (11.03.2009)
... І він провів, царюючи, довгий час, в спокої і величі, але тільки не мав потомства і дружин.
І був у нього везірь, близький до нього по властивостях відносно щедрості і дарів, і трапилося так, що в один день серед днів він послав за своїм везірем і призвав його перед особа своє і сказав: «Про везірь, ...
- Казка про Камар-аз-замане і дружину ювеліра (12.03.2009)
... І мати стала навчати свою дочку, а батько навчав сина, поки діти не запам'ятали Коран і не навчилися листу, рахунку, наукам і вежеству від батька і матері, так що не потребували вчителя.
І коли хлопчик досяг віку мужів, дружина купця сказала: «До яких пір ти приховуватимеш твого сина Камар-аз-замана від людей? Що ...
- Казка про рибака (04.03.2009)
...
Потім він викинув осла з мережі і віджав її, а закінчивши віджимати мережу, він розпрямив її і увійшов до моря і, сказавши: «В ім'я аллаха!», знову закинув. Він почекав, поки мережа встановиться; і вона обважніла і зачепилася міцнішим, ніж раніше, і рибак подумав, що це риба, і, прив'язавши мережу, ...
- 1САудиокниги Шахразада (02.03.2009)
...
Видавець: ТОВ «1С-Паблишинг».
Партнер проекту - Радіостанція «Срібний дощ».
Територія розповсюдження - весь світ.
«Тисяча і одна ніч» - збірка казок, розповідей і повістей, видатний пам'ятник середньовічної арабської народної літератури. Більшість дослідників вважають, що в основу збірки ліг зроблений приблизно в IX столітті арабський переклад збірки «Тисяча казок» на ...
- Неказкові історії Шахерезади (18.03.2009)
... Ансамбль Моїсєєва першим виступив в США, і артисти жодного разу не залишилися за кордоном (а це для радянського часу рідкість - навіть не віриться!).
Першим колективом, який включив в програму заборонений в СРСР «буржуазний» рок-н-рол, був ансамбль Моїсєєва. Сучасна трупа ансамблю - 140 артистів, а також малий симфонічний оркестр.
Але мене ...