March 2009
Архив для March 2009
Логофет, заслужений художник Росії Б. Бланк (Москва)
Прем’єра спектаклю відбулася 29 квітня 1989 року
Балет Фікрета Амірова “Тисяча і одна ніч” отримав втілення на багатьох російських сценах і за кордоном.
Недвижимость самуи
У цьому творі відомого азербайджанського композитора театри і глядачів привертають мелодійність музики, як би напоєною спекотними східними мелодіями, з приємною гармонією і пружними танцювальними ритмами. Музика Амірова заснована на народному мелосе, в ній ясно прослуховуються традиції стародавніх азербайджанських ладов-мугамов.
Нас привернули в цьому творі не тільки його музичні достоїнства, але і можливості створення яскравого, видовищного уявлення, з галереєю ліричних, драматичних, острохарактерних персонажів, що відразу любляться нашим виконавцям і які, ми сподіваємося, любитимуться і Вам. Герої стародавніх казок, що народилися 1000 років тому, отримали нове життя на сцені Чуваського театру …
серце →
Схожі записи
- 1001 ніч Індійська і єгипетська редакції (01.04.2009)
...
Інтерес до рукописної традиції збірки прокинувся лише в кінці 80-х років минулого століття, коли співробітник відділу рукописів Паризької Національної бібліотеки, французький орієнталіст Зотанбер зробив дослідження «Ночей», що зберігалися в цій бібліотеці списків.
Найважливішим результатом його досліджень був висновок, що текст «1001 ночі», зафіксований в східних друкарських виданнях і в більшості рукописів, що збереглися, відтворює редакцію збірки, ...
- Тисяча і одна ніч (14.04.2009)
... переклад персидської збірки «Хезар-ефсане» (Тисяча казок).
Переклад цей, що носив назва «Тисяча ночей» або «Тисяча одна ніч», був, як свідчать арабські письменники того часу, дуже популярний в столиці східного халіфату, в Багдаді. Судити про характер його ми не можемо, оскільки до нас дійшла розповідь, що лише обрамляла його, співпадаюча з рамкою «1001 ночі».
У цю зручну ...
- Східні казки 1001 ніч - частина 2 (08.04.2009)
...
Для крутійських казок характерна їдка іронія зображення представників світської влади і духівництва в найпривабливішому вигляді.
Сюжетом багато таких повістей є складне шахрайство, що має на меті не стільки пограбувати, скільки обдурити якого-небудь простака. Блискучі зразки крутійських розповідей - "Повість про Далиле-хитруна і Алі-зейбаке каїрському", багата найнеймовірнішими пригодами, "Казка про Ала-ад-дину Абу-ш-шамате", "Казка про Маруфе-черевичника".
Розповіді цього типу ...
- Тисяча і одна ніч повні збори казок Тисяча і одна ніч у 10 томах Том 5 (11.04.2009)
... Для оформлення використані персидські і арабські орнаменти рукописних книг XII-XV століть.
Це найповніше видання зборів арабських казок “Тисяча і одна ніч”, з вказівкою всіх казок і ночей, в які красуня Шахрезада розповідала їх цареві Шахреману. Даний варіант видання робить її доступною широкому кругу читачів.
Казки тисячі і однієї ночі. Чудовий, ...
- Кунафа з бджолиним медом (17.03.2009)
...
Про одну з таких екранізацій зараз і піде мова. Чому я вибрала іменні «Нові казки Шахерізади» 1987 року? Тому що саме з цього фільму почалося моє знайомство з східними казками. Трохи пізніше я дізналася, що фільм виходив чотирма окремими серіями з 1984 по 1987 роки. І тому сьогодні в цьому відгуку я ...