April 2009
Архив для April 2009
Спроби об’єднати деякі з них в групи по місцю їх передбачуваного походження - з Індії, Ірану або Багдада - недостатньо обгрунтовані.
Сюжети розповідей Шахразади склалися з окремих елементів, які могли проникнути на арабський грунт з Ірану або Індії незалежно один від одного; на своїй новій батьківщині вони обросли чисто тубільними нашаруваннями і спрадавна стали надбанням арабського фольклору.
Так, наприклад, трапилося з обрамляючою казкою: прийшовши до арабів з Індії через Іран, вона втратила у вустах казкарів багато первинних рис.
Шехиризада - група sheherezada.com.ua
Доцільнішим, ніж спробу групувати, скажімо, за географічним принципом, слід рахувати принцип об’єднання їх, хоч би умовно, в групи за часом створення або ж по приналежності до соціального середовища, де вони існували.
До якнайдавніших, найстійкіших казок збірки, що можливо існували в тій або іншій формі вже в перших редакціях в IX-Х століттях, можна віднести ті розповіді, в яких найсильніше виявляється елемент фантастики і діють надприродні істоти, що активно втручаються в справи людей.
група →
Схожі записи
- Остання ніч Шахерезади (23.03.2009)
... Вже і зміну встиг здати, і в душі помився, як раптом в роздягальні перегоріла лампочка. Плюнути б на цю лампочку та скоріше додому - до дружини і дитини, так ні.
Кинувся цю лампочку викручувати, зачепив мокрими руками за якоюсь проводок - і не стало у мами чоловіка, а у неї батька. Але дивовижна справа: пам'ятала ...
- Культура Казки Шахразади (27.03.2009)
... І тому, що ми пізнали і прийняли і ту саму сторону життя, де кожний з нас скоював свої злочини (а кто-то є без гріха?), нам в нагороду відкривається новий сенс старих книг.
В таку сонячну і теплу осінь мені хотілося влаштувати побачення з собою зовсім світлою, і тому я вирішила перечитати «Казки ...
- Тисяча і одна ніч (14.04.2009)
... Судити про характер його ми не можемо, оскільки до нас дійшла розповідь, що лише обрамляла його, співпадаюча з рамкою «1001 ночі».
У цю зручну рамку вставлялися в різний час різні розповіді, іноді - цілі цикли розповідей, у свою чергу обрамлені, як напр. «Казка про горбаня», «Носильник і три дівчата» і ін. Окремі казки збірки, до ...
- Про казку 1001 ніч (12.04.2009)
... Вперше познайомившись з деякими з них у вольному перекладенні Сенковського, він зацікавився ними настільки, що придбав одне з видань перекладу Галлана, яке збереглося в його бібліотеці.
Важко сказати, що більше привертає в казках "Тисячі і однієї ночі" - цікавість сюжету, химерне сплетення фантастичного і реального, яскраві картини міського життя середньовічного арабського Сходу, увлекательниє ...
- Кунафа з бджолиним медом (17.03.2009)
... Підкоривши Захід, вони пережили безліч перекладів, викладів і екранізацій.
Про одну з таких екранізацій зараз і піде мова. Чому я вибрала іменні «Нові казки Шахерізади» 1987 року? Тому що саме з цього фільму почалося моє знайомство з східними казками. Трохи пізніше я дізналася, що фільм виходив чотирма окремими серіями з 1984 по ...
Шехиризада - група sheherezada.com.ua