Опубликовано Monday 9 March 2009
« Розповідь про везіре Нур-ад-діне і його брата | Казка про підступний везіре »
Її стан був схожий на букву аліф [26], і дихання її пахло амброю, і коралові вуста її були солодкі, і обличчя її своїм світлом бентежило сяюче сонце. Вона була немов одна з горішніх зірок або купол, зведений із золота, або арабський курдюк, або ж наречена, з якого зняли покривало, як сказав про неї поет:
Сміючись, вона неначе виявляє нам
Нитка перлів, або ряд градин, або ромашок;
І пасмо волосся, як морок нічний, спущена,
І блиск її сяйво ранку бентежить.
І третя жінка піднялася з ложа і не поспішаючи підійшла до сестер і сказала: «Чого ви коштуєте? Спустите тяжкість з голови цього бідного носильника!» І та, що купувала зайшла спереду, а воротарка ззаду, і третя допомогла їм.
І вони зняли корзину з носильника і вийняли те, що було в корзині, і розклали всі по місцях і далечіні носильникові два динари і сказали: «Відправляйся, носильник!» Але той дивився на дівчат, таких красивих і прекрасних, яких він ще не бачив, а тим часом у них не було чоловіків. Він дивився на напої, плоди і пахощі і прочісування, що було у них, і, здивований до крайності, зволікав йти.
«Що з тобою, чому ж ти не йдеш? - запитала його жінка. - Ти неначе знаходиш плату дуже малої?» І, звернувшись до своєї сестри, вона сказала їй: «Дай йому ще динар».
Але носильник вигукнув: «Про пані, я не знаходжу, що мені заплатили мало, і моя плата не складе і два дірхемов, але моє серце і розум зайняті вами: як це ви тут одні, і біля вас немає чоловіків, і ніхто вас не розважає. Ви знаєте, що мінарет не стоїть інакше, як на чотирьох підпорах, а у вас немає четвертого. Жінкам добре грати лише з чоловіками, адже сказано:
Не бачити - чотири тут для радості зібрані:
І лютня, і арфа тут, і цитра, і флейта.
Чотири квітки тому цілком відповідають:
Гвоздика, і анемона, і мирта, і троянда.
Чотири потрібні ще, щоб було чудово все:
Tags: аллах, жінка, корзина, носильник, рука, таємниця, чаша
